Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.
This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.
We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.
hahaha that's awesome. Yeah the basic idea (as far as my Spanish goes) is that he's asking him to play different moods. Towards the end he asks Paco to summarize the political situation and he plays some funny chords
Nice interview . Thanks for that Arash. The interviewer is actually talking to the guitar(in a jokingly way) asking how you feel and play in different moods.The last question was "Guitar, how would you like to be viewed as; an instrument or a woman?" Of course he then plays a bit of "Entre Dos Aguas".
Do Portoguese folk understand spanish or whats the deal here?
At the beginning of one summer working for the University of Texas Linguistics Research Center, I returned to my office to learn I was to share it with a beautiful redhead from São Paulo. We shared no common language, but she demonstrated that if she spoke Portuguese slowly and clearly, and I did the same with Spanish, we could understand one another.
So, years later, when I went to Rio de Janeiro, I thought I was set--but, no. When I started speaking Spanish, people's eyes clouded up as they thought, "Foreign language! Don't understand!"
Next time I went to Rio I had a solution. I had learned enough Portuguese to start a conversation. Then I slowly transitioned to Spanish. Most people seemed to think I had a severe Spanish accent, but followed OK.
The interviewer is interviewing pacos guitar and paco is answering with music. First question is "como sientes la queja guitarra?" (tatanta) "y qual es tu sonido de jubilo guitarra?" (buleria) "Y unas veces se enfada guitarra y nos vamos a tener rabia. Como es tu rabia?" (amazing picado - applause)
"como suena tu guitarra en misterio?"
" que hechas de menos, que hechas en falta, en respecto politico Españole Guitarra. Puedes contestar con tus cuerdas?" (Harry LImes theme from "the third man")
"Y ya termino con las preguntas a tu guitarra. Tu, que eres, que te sientes, como quieres que te veen, como un instrumento o como una mujer" (he is speaking really fast)
3:Sometimes you become angry "guitar". How is or describe your anger?
The rest is as I described previously.
quote:
The interviewer is interviewing pacos guitar and paco is answering with music. First question is "como sientes la queja guitarra?" (tatanta) "y qual es tu sonido de jubilo guitarra?" (buleria) "Y unas veces se enfada guitarra. Alguna vez debes tener rabia. Como es tu rabia?"