Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.
This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.
We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.
|
|
experts on english please !!!
|
You are logged in as Guest
|
Users viewing this topic: none
|
|
Login | |
|

koella
Posts: 2194
Joined: Sep. 10 2005
From: holland

|
RE: experts on english please !!! (in reply to koella)
|
|
|
ok ok, here's the complete text. I think it's typical dutch-english. ideas translated littilarly from dutch into english. please comment on phony expression : Like a Bird There you are, and there you were Flying by, like a bird Smiling and humming Skipping and singing Like a bird Wish I could, be good as you Always at hand, following your heart Taking and giving Tenderly living Like a bird, you always were For what it's worth, I'll always be with you and hope that someday, I'll be as brave and true, as you, like you Where ever you are. It won't be to far You will carry on. Your heart was so strong Where ever you go. You'll be glad to know Forever you'll show, in our mind and our soul You will carry on There you are, there you were Flying by, like a bird Smiling and humming Like a bird
|
|
|
REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |
Date Mar. 26 2015 17:37:45
 |
|

guitarbuddha
Posts: 2970
Joined: Jan. 4 2007

|
RE: experts on english please !!! (in reply to koella)
|
|
|
Nice playing, I think I am beginning to appreciate you technique more . And of course I enjoyed the humour in the video immensely. While, like Mitch, I am hearing the violins (do they ever stop ?). I think that a voice might just fit. Not singing though. Here are the words by Norman McKaig who is actually an expert in English, as I am not. Everywhere she dies. Everywhere I go she dies. No sunrise, no city square, no lurking beautiful mountain but has her death in it. The silence of her dying sounds through the carousel of language. It’s a web on which laughter stitches itself. How can my hand clasp another’s when between them is that thick death, that intolerable distance? She grieves for my grief. Dying, she tells me that bird dives from the sun, that fish leaps into it. No crocus is carved more gently than the way her dying shapes my mind. – But I hear, too, the other words, black words that make the sound of soundlessness, that name the nowhere she is continuously going into. Ever since she died she can’t stop dying. She makes me her elegy. I am a walking masterpiece, a true fiction of the ugliness of death. I am her sad music. D.
|
|
|
REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |
Date Mar. 27 2015 16:45:32
 |
|
New Messages |
No New Messages |
Hot Topic w/ New Messages |
Hot Topic w/o New Messages |
Locked w/ New Messages |
Locked w/o New Messages |
|
Post New Thread
Reply to Message
Post New Poll
Submit Vote
Delete My Own Post
Delete My Own Thread
Rate Posts
|
|
|
Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET |
0.078125 secs.
|