Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.
This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.
We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.
thanks Miguel for that translation... so the song means something about only wanting to talk. And thanks Duende for the correction- I thought it was Camaron, but perhaps I got it wrong.
Kate, unfortunately not... I tried the inside of the album sleeve, but there don't appear to be any lyrics printed there. I also searched the net for ages looking for them but no success. I think the best bet would be if someone who fluently understands Spanish has heard the song and knows what it all means.
yo solo quiero caminar/ como core la lluvia en cristal/ como camina El rio hacia La mar. la lai lo lai lo lai lo lai etc..
I got the alain faucher Tabs for this song it anybody wants it. The lyrics are writen in there. But theres a section of the lyrics not printed. don know why.
_____________________________
This is hard stuff! Don't give up... And don't make it a race. Enjoy the ray of sunshine that comes with every new step in knowledge.
Thanks Kate, nice translating! I'm not sure I'm much closer to understanding what Pepe actually meant by the lyrics, but it is certainly interesting to know what the words mean.
I interpret the lyrics to mean that he just wants to take his own path. In other words, "get off my back and let me do my own thing." Anyway, thats my take on it. Any other opinions?