Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.
This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.
We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.
|
|
The Flamenco Podcast, episode 1
|
You are logged in as Guest
|
Users viewing this topic: none
|
|
Login | |
|
DavidRG
Posts: 41
Joined: Dec. 12 2015
|
RE: The Flamenco Podcast, episode 1 (in reply to DavidRG)
|
|
|
Thank you all for your feedback, I really appreciate it. - Leñador: I don't agree with what Javier Conde says, I think you can have a deep flamenco sound if you study and practice, regardless of your birthplace, but that's his opinion. :) - Piwin: thanks for your comment. I don't know if "effeminate" is the right word but I think that today flamenco is much softer, wich I don't enjoy very much * Yes it's a computer generated voice (LOL) I couldn't find anybody to do that in English so I thought that could be funny * Thanks for your advice on the "breaking news". I'm learning English by listening to some podcasts and radio stations and I took it from there, I thought it had a different sense. Is it ok if I say "let's talk about the latest flamenco news/events?" :) * I also enjoy gossip and the personal stories, but they usually give you like...10 minutes for the interview, so the environment doesn't help, but I'll try it if I find the right moment. Once I tried to start an intervew with personal thoughts and stuff and it was a disaster, I'll tell you some day :) - Thank you, Goldwinghai, I hope that next episodes will be better - Thanks Paul Magnussen. I should have been more specific and say "a podcast in English" (because I already have a radio show in Spanish). "Nuestro flamenco" is more than a podcast, it's a radio show that you can find on RNE (the Spanish public radio station) and it's probably the best flamenco radio show. I met Jose Maria Velazquez-Gaztelu once and he is a very nice, polite and down-to-earth person. I respect him very much. And yes, in Spain we don't use these <<quotation marks>> very much. We use "these ones" and we think that the English quotation marks are 'these ones' :) Thank you very much for all your comments. Making that podcast was not easy because I don't even have a computer and I'm always asking for somebody to let me use his/her laptop, recording things with a cellphone and things like that :) And now, let's start doing the second episode! ;)
_____________________________
Best regards. DavidRG www.eltablaoflamenco.com
|
|
|
REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |
Date Mar. 19 2016 4:28:55
|
|
Piwin
Posts: 3565
Joined: Feb. 9 2016
|
RE: The Flamenco Podcast, episode 1 (in reply to DavidRG)
|
|
|
quote:
- Piwin: thanks for your comment. I don't know if "effeminate" is the right word but I think that today flamenco is much softer, wich I don't enjoy very much * Yes it's a computer generated voice (LOL) I couldn't find anybody to do that in English so I thought that could be funny * Thanks for your advice on the "breaking news". I'm learning English by listening to some podcasts and radio stations and I took it from there, I thought it had a different sense. Is it ok if I say "let's talk about the latest flamenco news/events?" :) * I also enjoy gossip and the personal stories, but they usually give you like...10 minutes for the interview, so the environment doesn't help, but I'll try it if I find the right moment. Once I tried to start an intervew with personal thoughts and stuff and it was a disaster, I'll tell you some day :) Yeah I know what you mean about the "softer" play. I just don't think it applies to all contemporary players. To some, definitely. What I worry about more is how some players seem to get lost in the "technical" aspect of things to the detriment of any form of story-telling. For instance, the Habichuela nieto kid has amazing technique, but everytime I hear him play it just goes way over (or under) my head. It's like sure, nice picado, but what are you telling me with all of this? what's the story? - to be fair, a lot of journalist today sound like they have a computer generated voice too! Some of the intonations just suprised me ^^ - Yeah "let's talk about the latest flamenco news/events" sounds find. You can also "cover", "go over", "run through" the news among other things. Your English is really good and as Lenador said it really wasn't a bother, I just find that, as a foreigner in Spain, you reach a point in a language where people stop correcting you so it makes it hard to improve. I have to ask people here repeatedly to correct me or else they just won't do it and I'll be stuck at the same level I'm at today. -Oooh sounds like there's a juicy story there! Yeah I kind of figured there were also practical constraint like time, was just a suggestion if it were possible. Also, Kudos for managing to make a podcast without a computer!!
_____________________________
"Anything you do can be fixed. What you cannot fix is the perfection of a blank page. What you cannot fix is that pristine, unsullied whiteness of a screen or a page with nothing on it—because there’s nothing there to fix."
|
|
|
REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |
Date Mar. 19 2016 11:29:01
|
|
New Messages |
No New Messages |
Hot Topic w/ New Messages |
Hot Topic w/o New Messages |
Locked w/ New Messages |
Locked w/o New Messages |
|
Post New Thread
Reply to Message
Post New Poll
Submit Vote
Delete My Own Post
Delete My Own Thread
Rate Posts
|
|
|
Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET |
6.298828E-02 secs.
|