Foro Flamenco


Posts Since Last Visit | Advanced Search | Home | Register | Login

Today's Posts | Inbox | Profile | Our Rules | Contact Admin | Log Out



Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.

This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.

We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.





Lole y Manuel letra   You are logged in as Guest
Users viewing this topic: none
  Printable Version
All Forums >>Discussions >>General >> Page: [1]
Login
Message<< Newer Topic  Older Topic >>
 
edguerin

Posts: 1590
Joined: Dec. 24 2007
From: Siegburg, Alemania

Lole y Manuel letra 

I'm not sure about the exact meaning of the phrase "el clavel se molestó" in:

"Sobre un clavel se posó, una mariposa blanca
y el clavel se molestó,
blanca la mariposa y rojo el clavel,
rojo como los labios .... de quién yo se"

from Un cuento para mi niño.
Translating it to "it hurt the carnation" or "the carnation was offended" doesn't really make sense in the context of that song. Perhaps "the carnation got excited" fits best.

What do you think?

_____________________________

Ed

El aficionado solitario
Alemania
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 10:17:43
 
orsonw

Posts: 1943
Joined: Jul. 4 2009
From: London

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

I think of it as "caressed" ?
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 11:58:03
 
Ricardo

Posts: 14887
Joined: Dec. 14 2004
From: Washington DC

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

quote:

ORIGINAL: edguerin

I'm not sure about the exact meaning of the phrase "el clavel se molestó" in:

"Sobre un clavel se posó, una mariposa blanca
y el clavel se molestó,
blanca la mariposa y rojo el clavel,
rojo como los labios .... de quién yo se"

from Un cuento para mi niño.
Translating it to "it hurt the carnation" or "the carnation was offended" doesn't really make sense in the context of that song. Perhaps "the carnation got excited" fits best.

What do you think?


She's talking about the glade, the entire open field of pretty flowers and bugs and things as sort of "kingdom" the queen butterfly used to preside over, the entire beautiful magical place was suddenly ****ed up by her absence (as she was captured and pinned to a card and put on display by the bug collector). The flowers were perhaps upset they set the trap for her.

_____________________________

CD's and transcriptions available here:
www.ricardomarlow.com
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 14:15:55
 
koenie17

Posts: 438
Joined: Feb. 25 2011
From: España

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

It bothered the carnation..

_____________________________

  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 17:22:20
 
orsonw

Posts: 1943
Joined: Jul. 4 2009
From: London

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

Thanks, my Spanish is very poor! I really like this letra, it would be great to have a good English translation of the whole thing, if anyone has it?


Erase una vez
una mariposa blanca
que era la reina de todas las
mariposas del alba
se posaba en los jardines
sobre las flores más bellas
y le susurraba historias
al clavel y la violeta

Feliz la mariposilla
presumidilla y coqueta
parecía una flor de almendro
mecida por brisas frescas

Más llego un coleccionista
una mañana de primavera
y sobre un jazmin en flor
aprisionó a nuestra reina
la clavó con alfleres
sobre cartulinas negras
y la llevó a su museo
de breves bellezas muertas
Las mariposas del alba
lloraban por la floresta
sobre un clavelse posó la mariposa blanca
y el clavel se molestó
Blanca mariposa y rojo el clavel
rojos como los labios de quien yo me sé
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 20:21:11
 
FredGuitarraOle

Posts: 898
Joined: Dec. 6 2012
From: Lisboa, Portugal

RE: Lole y Manuel letra (in reply to orsonw

I put it in Google translator and it was about 80% accurate. Although I'm Portuguese, my Spanish is good and I corrected it. Here is the correct translation:


Once upon a time
there was a white butterfly
which was the queen of all
dawn butterflies
She alighted in the gardens
on the most beautiful flowers
and whispered stories
to the carnation and the violet

Happy was the little butterfly
presumptuous and flirty
she seemed like an almond blossom
shaken by fresh breezes

But a collector came
one spring morning
and on a jasmine in bloom
imprisoned our queen
He nailed her with pins
on a dark cardboard
and took her to his museum
of brief dead beauties
The dawn butterflies
cried throughout the forest
On a carnation rested the white butterfly
and the carnation was bothered
White was the butterfly and red was the carnation
red as the lips of a person I know
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 21:39:57
 
Anders Eliasson

Posts: 5780
Joined: Oct. 18 2006
 

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

Molestarse = Esforzarse en hacer una cosa.. Now it makes sense...

Remember that many verbs, when they get the ´se´in the end slightly change significanse.
I did study Spanish in the university and sometimes I remember.

I like Lole Y Manuel.

_____________________________

Blog: http://news-from-the-workshop.blogspot.com/
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 4 2013 21:53:50
 
edguerin

Posts: 1590
Joined: Dec. 24 2007
From: Siegburg, Alemania

RE: Lole y Manuel letra (in reply to edguerin

Thanks Anders

_____________________________

Ed

El aficionado solitario
Alemania
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Jan. 6 2013 6:05:44
Page:   [1]
All Forums >>Discussions >>General >> Page: [1]
Jump to:

New Messages No New Messages
Hot Topic w/ New Messages Hot Topic w/o New Messages
Locked w/ New Messages Locked w/o New Messages
 Post New Thread
 Reply to Message
 Post New Poll
 Submit Vote
 Delete My Own Post
 Delete My Own Thread
 Rate Posts


Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET

0.0625 secs.