Foro Flamenco


Posts Since Last Visit | Advanced Search | Home | Register | Login

Today's Posts | Inbox | Profile | Our Rules | Contact Admin | Log Out



Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.

This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.

We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.

Update cookies preferences




Spanish for "set up?"   You are logged in as Guest
Users viewing this topic: none
  Printable Version
All Forums >>Discussions >>Lutherie >> Page: [1]
Login
Message<< Newer Topic  Older Topic >>
 
a_arnold

 

Posts: 558
Joined: Jul. 30 2006
 

Spanish for "set up?" 

Thanks for all the help on German vs European spruce. You got me straightened out. I now know Germany is in Europe.

Now: How about the Spanish for

"set up"

"low action"

"no buzz"

These aren't part of my vocabulary . . .

_____________________________

"Flamenco is so emotionally direct that a trained classical musician would require many years of highly disciplined formal study to fail to understand it."
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 7 2010 5:43:19
 
Anders Eliasson

Posts: 5780
Joined: Oct. 18 2006
 

RE: Spanish for "set up?" (in reply to a_arnold

Translating is sometimes impossible. Thats why online translaters work the way they do. (bad)
I have a spanish degree from the university and I´ve worked translation. But english is only my 3rd language.

So short terms like the ones you want to know are extremely difficult to translate correctly. You often need the context. Besides English is a language with a lot of very precise nouns, whereas Spanish is more a language to express emotions.

Setup.
I general you use arreglo. But arreglo means a lot of things and can be used for many purposes. Comes from the verb arreglar, meaning "to fix"

Low action: Doesnt exist. Again, you can use arreglo. "un buen arreglo" but normally Spanish players just say the guitar "está cómoda" Meaning that its comfortable.

Buzz: is cerdear or trastear. So you say: Una guitarra que no trastéa ( cerdéa)

_____________________________

Blog: http://news-from-the-workshop.blogspot.com/
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 7 2010 23:57:38
 
a_arnold

 

Posts: 558
Joined: Jul. 30 2006
 

RE: Spanish for "set up?" (in reply to Anders Eliasson

Thanks, Anders. Maybe the best thing is to ask for "easy to play" but "without buzz". Probably best to have a local luthier refine the setup anyway.

_____________________________

"Flamenco is so emotionally direct that a trained classical musician would require many years of highly disciplined formal study to fail to understand it."
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 17 2010 15:09:39
 
Anders Eliasson

Posts: 5780
Joined: Oct. 18 2006
 

RE: Spanish for "set up?" (in reply to a_arnold

In the end setup is a personal thing.
A setup that works perfectly for you can buzz all over the place in another players hands.
The important thing is to get the neck angle and the neck relief right. Then all can be adjusted to your personal likings.

_____________________________

Blog: http://news-from-the-workshop.blogspot.com/
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 18 2010 1:48:35
 
HeavyWood

 

Posts: 37
Joined: Apr. 19 2010
From: San Antonio, TX

RE: Spanish for "set up?" (in reply to a_arnold

Hi a_arnold,

Looking through the Vol. 1 of the G.Graf-Martinez Flamenco book,
there is a 'guitar terminology' chart on p.74 that defines this term:

Action= tocabilidad

Hope this helps a little.
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 19 2010 13:02:35
 
Escribano

Posts: 6440
Joined: Jul. 6 2003
From: England, living in Italy

RE: Spanish for "set up?" (in reply to HeavyWood

quote:

tocabilidad


= playability. Works for me.

_____________________________

Foro Flamenco founder and Admin
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 19 2010 13:14:45
 
HeavyWood

 

Posts: 37
Joined: Apr. 19 2010
From: San Antonio, TX

RE: Spanish for "set up?" (in reply to a_arnold

Glad if it helped some, considering all of the excellent information
I have absorbed while lurking on the foro.

I am going to order a guitar from S. Castillo/Paracho, so I have also been looking for the proper 'guitar terms' to use when creating a draft for my Spanish-fluent friend to translate.
  REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |  Date Apr. 19 2010 13:37:22
Page:   [1]
All Forums >>Discussions >>Lutherie >> Page: [1]
Jump to:

New Messages No New Messages
Hot Topic w/ New Messages Hot Topic w/o New Messages
Locked w/ New Messages Locked w/o New Messages
 Post New Thread
 Reply to Message
 Post New Poll
 Submit Vote
 Delete My Own Post
 Delete My Own Thread
 Rate Posts


Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET

6.201172E-02 secs.