blues and flamenco (Full Version)

Foro Flamenco: http://www.foroflamenco.com/
- Discussions: http://www.foroflamenco.com/default.asp?catApp=0
- - Off Topic: http://www.foroflamenco.com/in_forum.asp?forumid=23
- - - blues and flamenco: http://www.foroflamenco.com/fb.asp?m=145834



Message


mezzo -> blues and flamenco (Sep. 20 2010 14:36:53)

quote:

from the guy who upload the 1st vid on youtube

Two very even sonorous worlds in aesthetic and quality, two sonorous universes with many genies and black, together but not shaken sounds in an attempt of twinning likings. Fodder that is very feasible east done by the many connotations that have two musics and their experiences, being able to enjoy much perfectly good that it offers each of them. Although in the blues the things were made well and have for a long time their channels own and sufficient to subsist, it does not happen thus in flamenco deep, really, that needs abrir those channels so that little of good that we have left it continues resisting unshakeably the call of the mediocrity and the commercial. Fodder that nothing better than to present it fans to another music of similar quality in the security that the transmissivity that it has music Flamenca will not happen unnoticed for some of them and are catched in the world of Flamenco, this is also feasible for the fans to the Jazz, the Indú-Eastern one...






I add this one [:)]





Escribano -> RE: blues and flamenco (Sep. 20 2010 17:35:27)

No entiendo nada [8|] Is this a Google translation?




Ron.M -> RE: blues and flamenco (Sep. 20 2010 18:18:41)

quote:

Is this a Google translation?


Maybe it's just how the guy speaks? [:-]

I've heard a few "Arts" programmes on Radio 4 where they speak like that. [:D]

(I can just hear Brian Sewell saying those words, slowly and with passion)

cheers,

Ron




mezzo -> RE: blues and flamenco (Sep. 20 2010 20:34:54)

quote:

No entiendo nada Is this a Google translation?

don't know [:o]
here is the original version
quote:

Dos mundos sonoros muy parejos en estética y calidad, dos universos sonoros con muchos duendes y sonidos negros, juntos pero no revueltos en un intento de hermanar aficiones. Pienso que es muy factible este hecho por las muchas connotaciones que tiene las dos músicas y sus vivencias, pudiéndose disfrutar perfectamente de lo mucho de bueno que ofrece cada una de ellas. Si bien en el blues se hicieron bien las cosas y tienen desde hace tiempo sus propios canales suficientes para subsistir, no ocurre así en el flamenco jondo, el de verdad, que necesita de abrir esos canales para que lo poco de bueno que nos queda siga resistiendo inquebrantablemente a la llamada de la mediocridad y la comercialidad. Pienso que nada mejor que darlo a conocer a aficionados a otras música de similar calidad en la seguridad que el poder de transmisión que tiene la música andaluza no pasará desapercibido para algunos de ellos y queden atrapado en el mundo de los jondo, esto es también factible para los aficionados al Jazz, la indú-oriental...


and an another one on his site
Agujetas with Ravi Sankhar [:-] at 4:45





Page: [1]

Valid CSS!




Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET