Bordón de trapo (Full Version)

Foro Flamenco: http://www.foroflamenco.com/
- Discussions: http://www.foroflamenco.com/default.asp?catApp=0
- - General: http://www.foroflamenco.com/in_forum.asp?forumid=13
- - - Bordón de trapo: http://www.foroflamenco.com/fb.asp?m=136416



Message


edguerin -> Bordón de trapo (May 4 2010 13:13:12)

Anybody know what that means?




Exitao -> RE: Bordón de trapo (May 4 2010 13:47:35)

Trapo, AFAIK is rag. e.g. muñeca de trapo is a rag doll (actually a pet name I had for a tiny Nicaraguan girl I used to date).

Bordón? Usually, I think it means a bass string (bordones=basses, tiples=trebles). But maybe 'cause I got guitars on the brain.


But bordón can also mean:


  • a broken verse that's repeated at the end of a couplet
  • three verses that build on top of each other
  • an oft-repeated phrase




Richard Jernigan -> RE: Bordón de trapo (May 4 2010 19:37:26)

...and 'bordon' means the fretboard of a guitar. But 'bordon de trapo' is a new one on me.

RNJ




edguerin -> RE: Bordón de trapo (May 4 2010 22:27:29)

I got that far as well [;)]

I figured it must be some kind of figure of speech ...
You wouldn't translate ragtime as "time spent with an old piece of cloth" would you[:D]




Page: [1]

Valid CSS!




Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET