Welcome to one of the most active flamenco sites on the Internet. Guests can read most posts but if you want to participate click here to register.
This site is dedicated to the memory of Paco de Lucía, Ron Mitchell, Guy Williams, Linda Elvira, Philip John Lee, Craig Eros, Ben Woods, David Serva and Tom Blackshear who went ahead of us.
We receive 12,200 visitors a month from 200 countries and 1.7 million page impressions a year. To advertise on this site please contact us.
|
|
Morón and the whole thing there
|
You are logged in as Guest
|
Users viewing this topic: none
|
|
Login | |
|
Richard Jernigan
Posts: 3430
Joined: Jan. 20 2004
From: Austin, Texas USA
|
RE: Morón and the whole thing there (in reply to estebanana)
|
|
|
quote:
and that was giving the bird to the government. On my first trip to Spain at age 19 in 1957 I heard this letra to alegrias: “Los chiquillos acarreando qué bonita está la fuente las mujeres muy contentas y los gallegos llorando” I was told it was by Pericón de Cadiz--not that I knew who that was. It was further explained that Franco was a gallego, from Galicia. Eventually I looked it up. Francisco Franco Bahamonde, "por la gracia de Dios, Caudillo de España" as it said on the coins, was born in Ferrol. One night I went back to my hotel in Madrid fairly late. The bar was closed but I noticed the door was slightly ajar and went in. The second floor windows overlooked the Gran Via. The sidewalks were still alive with pedestrians. After ten minutes or so I lit a cigarette. I was a little shocked when I heard movement behind the bar. A man stood up. After a moment I recognized the bartender. Apparently that was where he slept. Courteously he asked if I would like a drink. "¿No está cerrado el bar?" [Isn't the bar closed?] "Claro que está cerrado, pero en este momento, estoy a sus órdenes.¨ [Of course, it is closed. But at the moment, I am at your service.] "Gracias, muy amable. Un brandy por favor, y una agua mineral pequeña, con gas.¨[Thanks. That's very kind of you. A brandy and a small soda water, please.] ¨¿Veterano o Soberano?" [Veteran or Sovereign?] "¿Cómo?" [Pardon?] "Son las marcas de los brandys.¨ [Those are the brands of the brandys.] ¨¿Cuál es la diferencia?¨[What's the difference?] "Pues, son igual. La preferencia depiende solamente de la política del cliente." [They are the same. Preference depends only upon the customer's politics.] "Bueno, realmente...es que no tengo preferencia..." [Well...I don't really have a preference...] In fact I did have a preference. My opinions of Franco had been formed by acquaintance with Spanish expatriates in Mexico City, who had fled Spain after he won the Civil War. But I was not about to reveal such a preference to a stranger who was being kind to me. "Bien, entonces será el Veterano.¨ [Okay then, Veteran it is.] He poured us each a generous bumper, and we watched people on the street for a while. RNJ
|
|
|
REPORT THIS POST AS INAPPROPRIATE |
Date May 18 2018 4:58:21
|
|
New Messages |
No New Messages |
Hot Topic w/ New Messages |
Hot Topic w/o New Messages |
Locked w/ New Messages |
Locked w/o New Messages |
|
Post New Thread
Reply to Message
Post New Poll
Submit Vote
Delete My Own Post
Delete My Own Thread
Rate Posts
|
|
|
Forum Software powered by ASP Playground Advanced Edition 2.0.5
Copyright © 2000 - 2003 ASPPlayground.NET |
0.0625 secs.
|